Olson had wire payments of $45 million from someone named Dressler.
Olson ha ricevuto un pagamento di 45 milioni di dollari da un certo Dressler.
And this bank's policy states that the spouse of the deceased is responsible for the payments of the loan.
E sfortunatamente la politica della banca è che la coniuge del deceduto è responsabile del pagamento del prestito.
Now is your chance to own the entire George Bluth Caged Wisdom library... for only four payments of 19.95.
ALLE PRIME 100 CHIAMATE UNO YARMULKE GRATIS! Potrete acquistare l'intera collana "Speranza Galeotta" di George Bluth in quattro comode rate da 19, 95 dollari.
Lurleen, the court orders you to make payments of a hundred dollars a week till such time as your music comes back in style or becomes appreciated for its camp value.
Lurleen, la Corte le ordina di pagare cento dollari a settimana finche' la sua musica non tornera' di moda o verra' apprezzata per il suo valore kitsch.
Number two, we track the stock portfolios and mortgage payments of everybody on site.
Secondo, rintracciamo i portafogli azionari e i pagamenti dei mutui di tutti quelli sul luogo.
The directive does not cover differences of treatment based on nationality or payments of any kind made by State schemes, including State social security or social protection schemes.
La presente direttiva non si applica alle differenze di trattamento basate sulla nazionalità e nemmeno ai pagamenti di qualsiasi genere effettuati dallo Stato, inclusi i regimi di sicurezza sociale e di protezione sociale.
Please note that cash payments of EUR 3000 or above are not permitted under current Italian law.
Siete pregati di notare che la legislazione italiana vigente non consente pagamenti in contanti per importi pari o superiori a 3.000 EUR.
A: We accept payments of T/T (bank transfer), credit card, e-checking and L/C.
: Accettiamo i pagamenti di T/T (trasferimento bancario), della carta di credito, di e-controllo e di L/C.
As from the moment a failure is established, Member States shall suspend payments of aid until the corrective measures are taken to their satisfaction.
Dal momento in cui l'inosservanza è accertata, gli Stati membri sospendono i pagamenti degli aiuti fino all'adozione di misure correttive giudicate soddisfacenti.
...the United Kingdom will have a deficit on its general balance of overseas payments of between five and 600 million pounds.
...il Regno Unito avrà un deficit sul bilancio generale dei pagamenti d'oltremare tra i 500 e i 600 milioni di sterline.
This will stop future payments of the membership fees but you will not receive a refund for payments already made.
In questo modo, non sarà più addebitato il costo dell'abbonamento; tuttavia, non sarà possibile ricevere un rimborso dei pagamenti già effettuati.
Instant (very fast) payments of winnings to the player within 1-5 minutes!
Pagamenti istantanei (molto veloci) delle vincite al giocatore entro 1-5 minuti!
"Service" means the online reservation service (including the facilitation of payments) of various products and services as from time to time made available by Suppliers on the Platform.
“Servizio”: il servizio di prenotazione online (inclusa la gestione del relativo pagamento) di vari prodotti e servizi resi disponibili dai Partner sulla Piattaforma.
On the recommendation of Environment Commissioner Janez Potočnik, the European Commission is asking the Court to impose penalty payments of EUR 150 787 per day.
Su raccomandazione del Commissario per l'Ambiente Janez Potočnik, la Commissione europea chiede alla Corte di imporre una penalità di mora di EUR 150 787 al giorno.
ECB Opinion on fiscal rules and on the servicing of bank accounts and payments of budget organisations in Bulgaria
Parere della BCE in merito alle regole di bilancio e alla gestione di conti bancari e pagamenti degli enti del settore pubblico in Bulgaria
According to Stacey's bank records, she was making weekly payments of $5, 000 to the guy for the last two months.
Secondo i dati bancari di Stacey, negli ultimi due mesi gli ha versato 5.000 dollari a settimana.
He uses the payments of the NSA to help other invaders.
Utilizza i pagamenti dell'NSA per aiutare altri "scrutatori".
In this case payments of winnings will be reduced correspondingly.
In questo caso, i pagamenti delle vincite verranno ridotti in relazione.
Finland may make national payments of up to EUR 350 per hectare per marketing year to sugar beet growers.
La Finlandia può concedere ai bieticoltori pagamenti nazionali fino a un massimo di 350 EUR/ha per campagna di commercializzazione.
As part of the 2003 CAP reform, an additional €5 billion per year was added to the direct payments of dairy farmers to compensate for reductions in intervention prices.
Nell’ambito della riforma della PAC del 2003, ai pagamenti diretti a favore dei produttori di latte sono stati aggiunti 5 miliardi di euro in più all’anno a compensazione delle riduzioni dei prezzi di intervento.
For Slovenia, the Commission is asking the Court to impose penalty payments of EUR 8 408.4 per day until the law is enacted.
Per la Slovenia, la Commissione chiede alla Corte di imporre sanzioni pecuniarie pari a 8 408, 4 EUR al giorno fino a quando la normativa non verrà recepita.
Amounts and payments of aid linked to the implementation of the School Fruit Scheme
Importi e pagamenti degli aiuti collegati all’attuazione del programma «Frutta nelle scuole
(e) aid applications and payments of aid, including advance and partial payments of aid;
e) le domande di aiuto e il pagamento degli aiuti, compresi i pagamenti anticipati e parziali;
The World Bank estimated that corruption linked to the industry may have cost Liberia as much as half the entire country’s budget, evading payments of an estimated $200 million.
Secondo le stime della Banca mondiale, il costo della corruzione legata al settore potrebbe aver pesato sulle casse della Liberia per un valore pari alla metà dell'intero bilancio del paese, con un volume di pagamenti evasi stimato a 200 milioni di euro.
Common rules for calculating interim payments and payments of the final balance
Norme comuni per il calcolo dei pagamenti intermedi e del saldo finale
As part of the EU's contribution to this stimulus, the Plan proposes accelerating payments of up to € 6.3 billion under the structural and social funds.
Come parte del contributo dell'Unione a questo incentivo, il piano propone di accelerare i pagamenti [fino a 6, 3 miliardi di euro] a titolo dei fondi strutturali e sociali.
The suspension of payments shall not exceed 50 % of the payments of each of the programmes concerned.
La sospensione dei pagamenti non supera il 50 % dei pagamenti per ognuno dei programmi interessati.
Payments of aid before the earliest possible date of payment as provided for in the Union agricultural legislation cannot be justified by the same reasons as payments after the latest possible date of payment.
I pagamenti dell’aiuto anteriori alla prima data possibile di pagamento prevista dalla normativa agricola dell’Unione non possono essere giustificati con le stesse ragioni addotte per i pagamenti effettuati dopo l’ultima data possibile per il pagamento.
The level of suspension to be applied shall not exceed 50 % of the payments of programmes and priorities.
Il livello di sospensione da applicare non supera il 50 % dei pagamenti dei programmi e delle priorità.
Your initial payment is 0 followed by monthly payments of 0.
Il tuo pagamento iniziale è 0 seguito da pagamenti mensili di 0.
For Poland, the Commission is asking the Court to impose penalty payments of EUR 71 610 per day until the law is enacted.
Per la Polonia, la Commissione chiede alla Corte di imporre sanzioni pecuniarie pari a 71 610 EUR al giorno fino a quando la normativa non verrà recepita.
Skyscanner is a tool to help you find the best car hire options, but we don’t take bookings or payments of any kind.
Skyscanner è uno strumento che ti permette di trovare le migliori opzioni di noleggio auto. Tuttavia, non ci occupiamo direttamente né di prenotazioni, né di pagamenti di nessun tipo.
We've sent cash to 35, 000 people across rural Kenya and Uganda in one-time payments of 1, 000 dollars per family.
Abbiamo inviato denaro a 35 000 persone nel Kenya rurale e in Uganda tramite pagamenti una tantum da 1000 dollari per famiglia.
I also have not been engaged in any activity of any description that requested, agreed to, or supported payments of any kind to the woman or to the apparent father of the baby."
Inoltre non sono stato coinvolto in nessuna attività che richieda, accetti, o sostenga alcun tipo di pagamento alla donna o al padre naturale della bambina."
2.6647431850433s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?